Kai-Mai Olbri nace el 5 de Mayo en Tallinn.
Licenciada en el Instituto de Bellas Artes de Estonia -1971
Miembro de la Unión de los Artistas de Estonia y
la de los Escritores de Estonia
Miembro de Poetas del Mundo
OBRA EDITADA
ESPECTÁCULOS: "El Grito", 2006, Editorial Umara-Estonia
NOVELA: "Italia Inspirada", 2008, Editorial Kaarna-Estonia
POEMARIOS: "Palabras Inconvertibles", 1991, Editorial Eesti Raamat-Estonia. "El correo de la Prima Noche", 2005, Editorial Kaarna-Estonia. "El Pozo sin Fondo de la Luna LLena", (bilingüe), 2013, Editorial Canopus-Estonia
"Las dos caras del alma" 2014 Editorial Kaarna-Estonia.
Licenciada en el Instituto de Bellas Artes de Estonia -1971
Miembro de la Unión de los Artistas de Estonia y
la de los Escritores de Estonia
Miembro de Poetas del Mundo
OBRA EDITADA
ESPECTÁCULOS: "El Grito", 2006, Editorial Umara-Estonia
NOVELA: "Italia Inspirada", 2008, Editorial Kaarna-Estonia
POEMARIOS: "Palabras Inconvertibles", 1991, Editorial Eesti Raamat-Estonia. "El correo de la Prima Noche", 2005, Editorial Kaarna-Estonia. "El Pozo sin Fondo de la Luna LLena", (bilingüe), 2013, Editorial Canopus-Estonia
"Las dos caras del alma" 2014 Editorial Kaarna-Estonia.
Presente en las antologías: Antología Chile, Tomo I-2012 y en la Antología "Por los Caminos de la Poesía", Argentina-2012
Galardonada en el Concurso de Poesía “Henrik Visnapuu”, Estonia - 1989
Participó en Festival Internacional de Poesía "Tartu Loco", Estonia - 2013 y en Festival Internacional "Las noches de la Poesía de la Curtea de Argeş", Romanía-2014
Galardonada en el Concurso de Poesía “Henrik Visnapuu”, Estonia - 1989
Participó en Festival Internacional de Poesía "Tartu Loco", Estonia - 2013 y en Festival Internacional "Las noches de la Poesía de la Curtea de Argeş", Romanía-2014
KAI-MAI OLBRI, LA POÉTICA CIMENTADA SOBRE LA CONTEMPLACIÓN
La poética de Kai Mai está cimentada sobre la contemplación atenta de la realidad aderezada con precisas y preciosas metáforas que no traicionan la experiencia vivida, sino que la enmascaran con bellas imágenes sin restarle fidelidad al sentimiento.
El amor es el “leit motiv” de su producción poética, es el motor que hace manar sus versos, que surgen directamente del corazón y no del diccionario, directamente del sentimiento y no de la ficción, directamente del alma y no de la imitación de voz alguna; por lo tanto, la poesía de Kai Mai es un reflejo cristalino de su propia vida y de su propia idiosincrasia. Nada se pierde en el camino. Nada se añade.
Juan Emilio Ríos Vera.
Poeta. Presidente del Ateneo José Román de Algeciras.
MUESTRA POÉTICA***En el vivo cielo de los eventosvuelan las oscuras avescomo los poemas no escritos,buscando un almay pista de aterrizaje.*PoemaHoras felicessuelen desembocar en la vida cotidiana;se extinguen y regresan...hasta que un día sientescómo un poemacrece y se mueve dentro de ti;sabes bien quién es el padrey este conocimiento restaura tu memoria;al nacertiene los ojos nublados de pasión de su padrey una sonrisa tuya, sincera y tímida.El lápiz lo recibey lo pone en un pedazo de papel puro,como una cuna.*Los suspirosLa mirada se clava al horizonte,entre mar y cielo,en la cresta de las olasuna multitud de náufragosse quejan entre miles y miles de suspiros...Así como un avedistingue los hijos por su vozentre miles de voces,sin equivocarme reconozco yolos suspiros de mis amigosy ahora mismo los alimentarécon mi amor.El mañana inciertopierde su importancia.*La tormentosa lluviaMi espalda sostiene la nochecalentada por la lluviahasta mi cintura.Estoy inmóvil y de pie sobre el agua.Veo frente a míla tormentosa lluvia inesperada, peligrosay las puras y claras palabras que el ciegolargamente y a oscuras dedica al agua.Golpean las gotascontra los desatinados signosbuscando la comprensión de las aguas negrashasta que el viento semidormido, iletrado,borre la totalidad de los abrazos.*A un durmiente en almaEn la noche de hoy,mi alma está tan gravecomo si alguien se hubiera acostado en ella.Alguien que habla en sueñosy me guarda despierta.Mi balcón,cubierto con nieve profunda,brilla en la noche.Estoy pensando si el calor de mis ojosle hace daño.Los rayos del sol de mañanaquizás le dejarán sus huellas,pero eso se les perdonará.Cierro los ojos y veo que él y yo(él que duerme en mi alma),dejamos que corra la luzy que nos atraviese.*El TsunamiSoy el tsunamien el centro de alta mar,donde no se encuentrani un peñasco para que las gotasexploten contra él.En cuanto a las orillasno vale la penamencionarlas.*El CaminoLa noche de ayer se deslizó de mis manos,pero mis ojos penetrantes de gato salvaje,pudieron advertir un camino a tí –mas recto que la ruta de los pajaros.El otoño me trae jornadas frías a puñados;el día se demora esperando la noche,y yo recorro la ruta más directa a ti.Debajo de la luminosa luna llenay las brillantes estrellashay un estrecho camino.Nadie puede verlo,Tan sólo se siente en un rincón del pecho.Es el eje del orbe por lo que andoa través de las piedras, tierra, fuego y agua...Aunque en el medio del camino flamea mi carne,no siento el dolory el fuego purifica mi desnuda alma.Hoy es un lugar para la medianochecuando se encuentren tus caminos y los míos.*Aquella Nocheel reloj perdió sus números;sus agujas se fusionaronen un único y brillante gránulo,se convirtieron en una gota grandede mercurio del roto termómetroy fluyeron a la eternidad.*Un blanquecido paisajeTu cuerpo llora sobre de mí,cojo con mi lengualas cálidas gotas salinascomo cristales de nieveen mi niñez.Desde mi abierta bocade pronto blanqueceráun paisaje cubierto de salque me causa dolor,un dolor feliz;subo al puente:abajo, desembocandoa una oscura nochesusurran sábanas blancas.*Un patioEstas abrazaderas de alambrealrededor de tus dientesson como una verja de hierro forjadoen la puerta;del umbral se abre la vistaa tu oscuro patio,donde maduran los besos.Esta nochesolo yo tengo permisopara respirar sus aromashasta ebriagarme,introducir mi lengua entre los barrotes de la verjay tomar con ella los brotes en flor.*Mis llegadasHe visitado tus sueñoscon mi rostro cada vez más joven;y he llegado tan cerca a tique te hice retroceder un paso.He arrugado tu piel con el miedoa que mis poemas escritos en ellano fueran lo suficientemente buenos.No sé cuánto tiempodurarán mis visitas,pero en este momentono veo otra opciónque continuar acercándome,seguir tatuando mis líneas en tu pielaunque a la mía la cubrala piel de gallinapor la aprensiónde que algún día o alguna nochevuelva a ser viejay grabaré con un juncolas palabras en la arena;la primera ola las llevará consigo,antes que el viento pueda escribirpara ellas una melodía.*Flor oscuraLlegó el díay levantó de mis hombrosla manta tierna como el aireque me regalara la noche,quitó mi sombrerocubierto de polvo de estrellas,descalzo mis zapatosrecibidos de la luna llenaque vuelen por los caminosde las las estrellas.Su luz afiladadeslució mi memoriadonde guardaba los poemasnacidos en los sueños;Sus manos friastantearon mi almasin encontrar dentro de ellaa una flor que respiraba:pronto la noche robarátodas las cosasque el día ha tomadopara devolverlas a nosotros.*Líneas de la vidaEn el sexto día de cada luna nuevame aferro a ella;su aguda uña rasparácomplicadas líneas en las palmas de mis manosque alteran el destino,cambiando el claro camino de la vida,de modo que hasta la muerteno sabe exactamente cuándo llegar.En la primera noche de cada luna llenale abriré las palmas de mis manosllenas de cicatrices;son como la visa,que siempre me dejará cruzar la frontera.Si ella quiere,me quedaré para siempreen el camino de ida y vuelta,cada vez de una manera nueva.Todos los poemas expuestos han sido escritos originalmente en español, no se trata pues de traducciones.
0 Comentarios